![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Ez egy AI által fordított bejegyzés.
Válasszon nyelvet
A durumis AI által összefoglalt szöveg
- A mesterséges intelligencia által támogatott fordítás fejlődik, de még mindig nem tökéletes, különösen a kulturális kontextus vagy az egyén szándékának pontos megértése szempontjából vannak korlátok.
- Például, ha a „right?”-ot lefordítjuk, a mesterséges intelligencia „jobb?”-ként fordítja le, míg egy ember „ugye?”-ként fordítaná le.
- Végül is a mesterséges intelligencia által támogatott fordítás nem képes teljesen helyettesíteni az embert.
Az AI fordítás egyre fejlettebb. Érezhető, hogy mennyit fejlődött a régi időkhöz képest. Nem is egy cég. Több AI fordítási platform is létrejött, és fokozatosan beépülnek életünkbe.
De az AI fordítás még mindig nem tökéletes. És nem is lehet az. Nehéz a helyi, aktuális helyzethez, a kultúrához, pontosan az igényeinkhez igazodó fordítást készíteni emberi kéz nélkül.
Beírtam a Google Fordítóba a „right?” szót. Még mindig „jobb oldal?”-ként fordítja. Én a „ugye?” fordítást vártam… A gép még mindig nem tudja helyettesíteni az embert, ugye?
#fordítás #helyi #emberifordítás #gépi fordítás