[エコーフン] 1年のような3ヶ月を過ごしての感想 アルコノストに合流して3ヶ月、韓国ビジネスをスタートさせ、多忙な日々を送っています。多くの顧客に感謝し、今後も良好な関係を維持し、共に成長していきたいと思っています。
[エコロクゼン] レバークーゼンが無敗優勝を果たし学んだこと レバークーゼンは2023-2024ブンデスリーガで無敗優勝を果たし、創設初のリーグ優勝を記録しました。過去には「ネバークーゼン」というあざけりのようなあだ名をつけられるほど、リーグ優勝とは縁がありませんでした。レバークーゼンは、サビ・アロンソ監督の指導の下、120年ぶりに優勝の喜びを味わいました。
[エコーフン] 私のインバウンドリードフレームワーク インバウンドリードに対する効果的な対応戦略を扱ったブログ記事です。迅速な対応、発見質問、SPIN質問技法の活用、顧客とのトーン&マナーの合わせ方、迅速な顧客要求処理など、5つの主要なフレームワークを紹介します。
一人営業、産業、会社PR…燃え尽き症候群寸前で受けた励まし ブログの筆者は5年のキャリアですが、営業経験が不足しており、会社を知らせようと努力していますが、現実的な困難に直面し、苦しい時間を過ごしています。しかし、セラ젬のHUR JINチーム長の褒め言葉に励まされ、これからも一生懸命努力する決意を固めています。
右?そうですよね? AI 翻訳は進歩していますが、まだ完璧ではありません。特に、文化的ニュアンスや状況に合わせた翻訳は、人間の翻訳者の役割が重要です。例えば、 "right?"はGoogle翻訳で"右?"と訳されますが、これは私たちが期待する"そうですよね?"とは異なります。
2024 Game Global Conference with Indie Craft 1日目感想 2024 Game Global Conference with Indie Craft 1日目のセッションでは、 ワンストア、スーパーセント、アイブコリアなど、さまざまな企業のインサイトを得ることができました。 特に、モバイルゲーム市場の現状、成功戦略、海外進出戦略などが深く議論されました。 ゲーム開発者や関係者にとって必見の内容です。
一体、これはどういうカテゴリーの説明なの…? AI翻訳だけでは不十分な点を示す、実際の顧客事例です。ウェブサイトの翻訳は、単に言語を変えるだけではありません。ローカリゼーションと ブランディングを考慮する必要があります。内部リソースを活用して翻訳を改善し、ブランディングを強化することは、費用対効果の高い方法です。
差別化 vs ベンチマーキング 롯데리아のアプリリリース時期とマクドナルドのデリバリーアプリリリース時期を比較しながら、ベンチマーキングと差別化戦略についての考察を提示します。日本の自動車 業界の電気自動車投資決定を例に挙げ、産業変化に伴うベンチマーキングの必要性と、その後の差別化戦略の可能性について論じ、サービス差別化戦略と ベンチマーキング戦略の適切な活用について考察を提示します。
2024 プレイエクスポに参加して感じたゲーム業界の現状 韓国のゲーム市場の現状とインディーゲーム開発者の情熱を探ったブログ記事です。インアプリ購入、広告など既存の収益モデルに依存するインディーゲーム 市場の現実と、3Nゲーム会社の不在の中でも、様々なインディーゲームが披露する創造性を確認できます。特に「メタルシュート」ゲームのように、ロックマン、 メタルスラッグをベンチマークにしたゲームが注目を集め、現地化に対するニーズも確認しました。
同じ英語でも違います イギリスとアメリカは同じ英語を使用しますが、綴り、日常用語、学校関連用語などに違いがあります。例えば、イギリスでは「色」を 「colour」と綴りますが、アメリカでは「color」と綴ります。イギリスとアメリカへの海外進出を計画している場合は、このような違いを認識し、現地化を 考慮する必要があります。
AI活用マスター vs 当該分野マスター AIを活用すれば文章作成が簡単になりますが、専門性は低下する可能性があります。 AIではなく自分で文章を書けば、時間はかかりますが、思考力と思考力は向上し、 文章作成能力の向上にも役立ちます。
人間の翻訳の必要性 ChatGPT 4.0の登場により、翻訳業界はAI技術の発展に対する不安と同時に市場拡大への期待感を抱いています。AI翻訳機の進化にもかかわらず、翻訳者の需要は依然として存在し、特に翻訳会社では専門翻訳者の必要性がより一層高まっています。翻訳は顧客のニーズを解決する重要な役割を果たしており、翻訳者はこれらのニーズを満たす専門家としての役割を今後も担っていくでしょう。
最初の顧客様、ありがとうございます! アルコノストは設立2ヶ月で最初の顧客を獲得しました! ウェブサイト制作会社からお問い合わせをいただき、丁寧で詳細な回答により契約を締結することができました。 翻訳が必要な方は、アルコノストにご連絡ください。
誰から製品を買うか (Will you buy it from whom?) 「新しい時代の消費は『誰』から買うかを重要視している」という西野亮廣氏の主張のように、私は自分の成長過程を共有し、ファン層を 築き上げています。翻訳市場開拓の先駆けとして、最初の契約に向けた皆様の応援を待ち焦がれています。
欲望と霊性を読んで - 自分の欲望なのか、模倣欲望なのかを見分けること この記事は、「欲望と霊性」という本を通じて、他者との比較から生じる「模倣欲望」の問題点を取り上げ、欲望をコントロールし、「自分らしさ」を見つける 人生の重要性を強調しています。聖書の登場人物を例に挙げ、人間の貪欲な本性を説明し、ソーシャルメディア時代の模倣欲望が私たちの生活に及ぼす 影響を分析します。
無理な挑戦は、怒りを招く可能性がある バイエルン・ミュンヘンのキム・ミンジェ選手は、レアル・マドリードとのチャンピオンズリーグ準決勝で2失点に貢献し、残念なパフォーマンスを見せました。 無理な攻撃的な守備の試みが失点につながり、チームの状況と自分の立場を考慮しない貪欲なプレーだったとの評価を受けました。
最近はこんなふうに英語を勉強しています_2 サッカー好きの著者は、ソン・フンミン選手のインタビューを見ながら英語を勉強しており、好きな分野に関連したコンテンツに触れることが効果的な英語 学習方法だとアドバイスしています。 #英語勉強 #howtostudyEnglish #会社員 #career
最近はこうやって英語を勉強しています_1 海外のエンジニア、PMなどのVlogを見て、英語学習と会社員としてのモチベーションを得る方法を紹介します。実際に外国人の会社員の日常を見ることで、 リスニング、リーディング能力を向上させ、実用的な英語の単語や文章を身につけることができます。
[マイオンクラブ] 月間トーキング:3月号に行って来ました LinkedInで開催された「自分らしさ」をテーマにしたイベントで、講演者の経験談やアドバイスを通して、自分自身を見つける旅と成長についてインスピレーションを得ることができました。 特に、強みを伸ばし、学び続け、自分自身の道を切り開く人生の重要性を強調していました。