Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Dit is een door AI vertaalde post.

에코훈의 메아리

De noodzaak van menselijke vertaling

Selecteer taal

  • Nederlands
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • हिन्दी
  • Magyar

Samengevat door durumis AI

  • De lancering van de vertaalfunctie van ChatGPT 4.0 zorgt voor onrust in de vertaalindustrie, maar er is nog steeds vraag naar vertalers.
  • AI-vertalers kunnen de vertaalbehoeften van particulieren vervullen, maar vertaalbedrijven hebben nog steeds professionele vertalers nodig.
  • Vertalen speelt een belangrijke rol bij het oplossen van de behoeften en problemen van klanten, dus de rol van vertalers zal in de toekomst belangrijk blijven.

ChatGPT 4.0 is uitgebracht. De technologie is nu zo geavanceerd dat het zelfs kan vertalen. Naast vertaling, wordt gezegd dat het ook kan interpreteren, wat voor mij in de vertaalbranche zowel een gevoel van onzekerheid als een wens creëert om de markt te zien groeien.

Hoewel AI-vertaaltechnologie floreert, is er nog steeds veel vraag naar vertalers. De behoefte is niet significant afgenomen.

Veel individuen hebben vertaalbehoeften. AI-vertalers bieden een oplossing, waardoor verschillende media beweren dat vertalers niet meer nodig zijn. Zulke berichten creëren echter onrust in de vertaalbranche. Ze geven de indruk dat de branche verdwijnt.

Zonder vertaalbedrijven moeten werknemers vertalingen zelf uitvoeren met vertaalmachines, en deze vervolgens controleren en bewerken. Dit kost veel tijd en het is waarschijnlijk dat dit als een nevenproject wordt beschouwd. Als marketeers of planners vertaaltaken op zich nemen, vraag ik me af of ze denken dat dit hun functie niveau en expertise verhoogt.

Vertalen is een interne behoefte en een probleem voor klanten. Wij moeten deze behoefte en dit probleem oplossen, en wij kunnen dit voor u doen.

Echo Hun
에코훈의 메아리
외국계 기업, 멘토, 크리스찬, 커리어, 축구 콘텐츠 블로거입니다
Echo Hun
Rechts? Klopt toch? Hoewel AI-vertaling is geëvolueerd, is het nog steeds niet perfect, vooral wanneer het gaat om culturele nuances of contextuele vertalingen, is de rol van menselijke vertalers essentieel. Bijvoorbeeld, "right?" wordt door Google Translate vertaald als "re

4 juni 2024

Wat is deze categorie eigenlijk aan het uitleggen...? Dit is een echt klantverhaal dat laat zien dat AI-vertaling alleen niet voldoende is. Websitevertaling is meer dan alleen het veranderen van de taal, het omvat ook lokalisatie en branding. Het gebruik van interne middelen om de vertaling te verbeteren en

30 mei 2024

AI-gebruik beheersen vs. domein beheersen Het gebruik van AI kan het schrijven vergemakkelijken, maar het kan de expertise verminderen. In plaats van AI te gebruiken om te schrijven, kan direct schrijven tijdrovend zijn, maar het vergroot de gedachte en het denkvermogen en het helpt ook bij het v

22 mei 2024

AI-tijdperk: de sleutelwoorden van taal, nuances Tegen de achtergrond van de toenemende populariteit van ChatGPT, zijn er zorgen geuit over het verlies van kansen voor de ontwikkeling van taalvaardigheid en de potentiële teloorgang van culturele nuances. De vooruitgang in automatische vertaaltechnologie
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son

20 mei 2024

Galaxy S24 real-time vertaling, neurale machine translation (NMT) De vooruitgang in kunstmatige intelligentie-vertaaltechnologieën breekt taalbarrières af. Neurale machine translation (NMT) analyseert de context om nauwkeurige vertalingen te bieden, en kan nu niet alleen tekst, maar ook spraak en video vertalen. Met app
세상 모든 정보
세상 모든 정보
세상 모든 정보
세상 모든 정보

1 april 2024

De kern van werk is 'Hybride'. OpenAI, de ontwikkelaar van ChatGPT, was in mei de 17e meest populaire website ter wereld, met meer bezoeken dan Netflix en LinkedIn. Met name door de lancering van de mobiele app is generatieve AI de fysieke beperking van het scherm ontsnapt en dichterbi
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son

13 mei 2024

Wat is de toekomst van het monetizen van een blog? AI-technologie maakt het schrijven van artikelen gemakkelijker, maar het is moeilijker geworden om zichtbaar te zijn. Om een ​​blog te monetizen, is het belangrijk om deskundige content te leveren en effectieve zoekmachineoptimalisatie te implementeren. C
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI

13 april 2024

Wat is een LLM (Large Language Model)? Een groot taalmodel (LLM) is een kerntechnologie van kunstmatige intelligentie die enorme hoeveelheden tekstgegevens leert om menselijke taalverwerkingsvaardigheden te ontwikkelen. Het kan worden gebruikt in een verscheidenheid van gebieden, waaronder cha
세상 모든 정보
세상 모든 정보
세상 모든 정보
세상 모든 정보

1 april 2024

Flitto biedt AI-vertaaldiensten voor buitenlandse werknemers in samenwerking met het Tongyeong District Office van het Ministerie van Werkgelegenheid en Arbeid Flitto werkt samen met het Tongyeong District Office van het Ministerie van Werkgelegenheid en Arbeid om AI-meertalige vertaaldiensten te bieden voor buitenlandse werknemers. De real-time vertaaldienst omvat termen die worden gebruikt in verschillende ind
스타트업 커뮤니티 씬디스 (SeenThis.kr)
스타트업 커뮤니티 씬디스 (SeenThis.kr)
스타트업 커뮤니티 씬디스 (SeenThis.kr)
스타트업 커뮤니티 씬디스 (SeenThis.kr)

30 april 2024