![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
To jest post przetłumaczony przez AI.
Wybierz język
Tekst podsumowany przez sztuczną inteligencję durumis
- Tłumaczenia AI rozwijają się, ale nadal nie są doskonałe, zwłaszcza w przypadku dokładnego zrozumienia kontekstu kulturowego lub intencji danej osoby.
- Na przykład, gdy tłumaczono "right?", AI przetłumaczyło to jako "prawy?", podczas gdy człowiek przetłumaczyłby to jako "tak?".
- W końcu pokazuje to, że tłumaczenia AI nie są w stanie całkowicie zastąpić człowieka.
Tłumaczenie AI staje się coraz bardziej zaawansowane. Możemy zauważyć znaczną poprawę w porównaniu z przeszłością. To nie jest tylko jedna firma. Powstało wiele platform tłumaczeń AI, które stopniowo znajdują swoje miejsce w naszym życiu.
Ale tłumaczenie AI nadal nie jest idealne. I nigdy nie będzie idealne. Trudno jest uzyskać tłumaczenie bez udziału człowieka, które byłoby odpowiednie do lokalizacji, bieżącej sytuacji, kultury i moich konkretnych potrzeb.
Wpisując „right?” w Google Translate, nadal otrzymuję „prawy?”. Spodziewałem się „tak?”, ale… maszyny wciąż nie są w stanie zastąpić ludzi, prawda?
#tłumaczenie #lokalizacja #tłumaczczłowiek #tłumaczeniemaszynowe