![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
นี่คือโพสต์ที่แปลด้วย AI
บริษัทแปลและโลคัลไลซ์ Alconost
- ภาษาที่เขียน: ภาษาเกาหลี
- •
-
ประเทศอ้างอิง: ทุกประเทศ
- •
- เทคโนโลยีสารสนเทศ
เลือกภาษา
สรุปโดย AI ของ durumis
- ผู้เขียนได้เรียนรู้มากมายในช่วงหนึ่งสัปดาห์ที่ผ่านมาตั้งแต่เข้าร่วมงานกับบริษัทใหม่ และกำลังปฏิบัติงานต่างๆ เช่น การตอบคำถามจากลูกค้าและการเขียนใบเสนอราคาด้วยความช่วยเหลือจากผู้จัดการ
- ผู้เขียนมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันแม้ในช่วงเวลาการฝึกอบรมเพื่อขยายธุรกิจในเกาหลี และคาดว่าจะมีช่วงเวลาที่วุ่นวายมากขึ้นในอนาคต
- บริษัท Alconost ให้บริการโลคัลไลซ์และแปลสำหรับบริการต่างๆ เช่น ไอที ซอฟต์แวร์ และเกม โดยรองรับภาษาต่างๆ มากกว่า 120 ภาษา
ตอนนี้ผ่านมาหนึ่งสัปดาห์แล้วนับตั้งแต่ที่ฉันย้ายไปทำงานที่บริษัทใหม่ แต่ถึงแม้จะผ่านมาแค่หนึ่งสัปดาห์ แต่ฉันก็เรียนรู้และทำอะไรหลายๆอย่างมาก มีหลายสิ่งหลายอย่างที่ต้องทำความคุ้นเคย จัดระเบียบและสร้างขึ้นมา ใหม่จนรู้สึกเหมือนผ่านไปหนึ่งเดือนแล้ว เพราะฉันทำงานต่อในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์
อย่างไรก็ตาม ขอบคุณจริงๆ ที่ได้เรียนรู้และลองทำสิ่งใหม่ๆ ที่หลากหลาย และได้เงินเดือนด้วย ใครบางคนอาจจะทำงานหนักมาก แต่ฉันรู้สึกโชคดีและขอบคุณที่งานของฉันไม่ใช่การทำงานหนักทางร่างกาย
ถึงแม้ว่าฉันจะอยู่ในช่วงเวลาการฝึกอบรม แต่ก็มีการติดต่อจากลูกค้าหลายราย ฉันได้สัมผัสกับการตอบสนองต่อคำถามของลูกค้า โดยตรง ฉันมีผู้จัดการอยู่เคียงข้างเสมอเพื่อช่วยเหลือในทุกขั้นตอน ตั้งแต่การตอบสนองต่อคำถามอย่างไร บางทีอาจจะทำให้ผู้จัดการรู้สึกอึดอัด แต่ฉันรู้สึกขอบคุณจริงๆ
ฉันได้ลองเสนอราคาเอง และได้พูดคุยกับลูกค้าเกี่ยวกับราคาที่เสนอ ผู้จัดการของฉันรู้สึกเสียดายที่ก่อนหน้านี้ไม่มีพนักงานชาวเกาหลี จึงทำให้ไม่สามารถตอบสนองต่อคำถามของลูกค้าชาวเกาหลีได้อย่างเหมาะสม ตอนนี้ฉันเข้าร่วมงานแล้วและได้เสนอแนวคิดและ ดำเนินการต่างๆ ทำให้ความกังวลของผู้จัดการลดลงบ้าง
ตอนนี้เราเริ่มธุรกิจในเกาหลีอย่างจริงจัง ฉันก็ตั้งใจที่จะพัฒนาธุรกิจด้วยความกระตือรือร้น ฉันต้องการเผชิญกับอุปสรรคมากมาย และพบปะผู้คนมากขึ้น ถึงแม้ว่าจะอยู่ในช่วงเวลาการฝึกอบรมที่ค่อนข้างยุ่ง แต่หลังจากที่การฝึกอบรมสิ้นสุดลง ฉันไม่แน่ใจว่าจะยุ่งแค่ไหน แต่ฉันรู้สึกขอบคุณสำหรับความยุ่งเหยิงนี้
แม้ว่าเทคโนโลยี AI จะพัฒนาไปมาก ทำให้ไม่จำเป็นต้องใช้บริการของบริษัทแปล แต่ก็มีการติดต่อเข้ามาอย่างต่อเนื่อง Alconost ได้ให้บริการแปลและโลคัลไลซ์สำหรับบริการแอปพลิเคชันต่างๆ เช่น TikTok, MS, Movavi รวมถึงเกมแอปต่างๆ เรามีบริการแปลและโลคัลไลซ์มากกว่า 120 ภาษา รวมถึงภาษาอังกฤษ จีน และญี่ปุ่น
สำหรับความต้องการด้านแปลและโลคัลไลซ์ในอนาคต โปรดติดต่อ Alconost ของเรา เราจะมอบ PM พิเศษสำหรับจัดการ โครงการของคุณและใช้เครื่องมือ Crowdin เพื่อดำเนินการโครงการแปลและโลคัลไลซ์ คุณจึงสามารถรับบริการได้อย่างสะดวกสบายโดยไม่ต้อง กังวลกับโครงการ
คุณสามารถดูข้อมูลของบริษัทได้ทางเว็บไซต์ หากต้องการปรึกษาโปรดส่งข้อความหรือติดต่อเราผ่านทางเว็บไซต์!