![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
นี่คือโพสต์ที่แปลด้วย AI
เลือกภาษา
สรุปโดย AI ของ durumis
- การแปลด้วย AI กำลังพัฒนา แต่ก็ยังไม่สมบูรณ์แบบ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการทำความเข้าใจบริบททางวัฒนธรรมหรือเจตนาส่วนบุคคล
- ตัวอย่างเช่น เมื่อแปล 'right?' AI จะแปลว่า 'ด้านขวา?' แต่ถ้าเป็นคนจะแปลว่า 'ใช่ไหม?'
- ท้ายที่สุด การแปลด้วย AI แสดงให้เห็นว่าไม่สามารถแทนที่มนุษย์ได้อย่างสมบูรณ์
การแปล AI กำลังพัฒนาขึ้นเรื่อยๆ รู้สึกได้ว่าดีขึ้นมากเมื่อเทียบกับอดีต ไม่ใช่เพียงบริษัทเดียว มีแพลตฟอร์มการแปล AI หลายแห่งเกิดขึ้น และค่อยๆ เข้ามามีบทบาทในชีวิตของเรา
แต่การแปล AI ยังไม่สมบูรณ์ และไม่สามารถสมบูรณ์ได้ การแปลโดยไม่มีการตรวจสอบของมนุษย์ให้เหมาะกับบริบท วัฒนธรรม และสิ่งที่ต้องการนั้นทำได้ยาก
ฉันลองพิมพ์ "right?" ใน Google แปลภาษา ยังคงแปลเป็น “ด้านขวา?” ฉันหวังว่าจะได้ “ใช่ไหม?” … เครื่องจักรยังคงไม่สามารถแทนที่มนุษย์ได้ ใช่ไหม?
#การแปล #การแปลภาษาท้องถิ่น #การแปลโดยมนุษย์ #การแปลโดยเครื่องจักร