에코훈의 메아리

Yerelleştirme ve Çeviri Şirketi Alconost

  • Yazım Dili: Korece
  • Baz Ülke: Tüm Ülkelercountry-flag
  • BT

Oluşturulma: 2024-03-12

Oluşturulma: 2024-03-12 10:27

Yerelleştirme ve Çeviri Şirketi Alconost


Yeni şirkete başlamamın üzerinden 1 hafta geçti. Ancak 1 hafta geçmiş olmasına rağmen çok şey öğreniyor ve yapıyorum. Alışmam gereken, düzenlemem ve oluşturmam gereken çok şey olduğu için hafta sonları da biraz çalıştığım için bir ay geçmiş gibi hissediyorum.


Yine de gerçekten minnettarım. Yeni ve çeşitli şeyler öğrenip deneme fırsatı bulduğum ve maaş karşılığında çalışabildiğim için. Kimileri gerçekten zor işler yaparak hayatını sürdürüyor, ben fiziksel olarak zorlayıcı bir işte çalışmadığım için şanslıyım ve minnettarım.


Onboarding (çalışan yerleşimi) sürecinden geçiyorum ancak birçok müşteri sorusu geliyor. 'Görenin görmesi gerekir' derler ya, doğrudan müşterilerin sorularını yanıtlıyorum. Yöneticim hemen yanı başımda duruyor ve nasıl yanıt vermem gerektiğini, her hareket ve davranışımı destekliyor. Bir bakıma yöneticime karşı mahcup oluyorum ama gerçekten minnettarım.

Teklifleri de bizzat ben hazırlıyorum. Ve bu tekliflerle müşterilerle iletişim kuruyorum. Yöneticim, daha önce Koreli bir çalışanı olmadığı için Korece sorulara yeterince cevap veremedikleri için üzgündü. Şimdi ben işe başladım ve çeşitli eylem fikirleri önerip uyguladıkça yöneticimin endişelerinin biraz azaldığını hissediyorum.

Artık Kore işine tam olarak başlıyoruz, ben de işletmeyi büyütmek için tutkuyla çalışmayı düşünüyorum. Çok şeyle karşılaşmayı ve birçok insanla tanışmayı istiyorum. Onboarding (çalışan yerleşimi) süreci bile yoğunken, bittiğinde ne kadar daha yoğun olacağını bilmiyorum ama yoğunluğa şükrediyorum.

Yapay zeka teknolojisinin gelişmesiyle çeviri şirketlerine ihtiyaç kalmayacağını düşünmüştüm ama beklenmedik bir şekilde sürekli olarak sorular geliyor. Alconost, TikTok, MS, Movavi gibi BT, yazılım ve çeşitli oyun uygulamaları hizmetlerinin yerelleştirilmesi ve çeviri hizmetlerini sağlamıştır. İngilizce, Çince, Japonca temel olmak üzere 120'den fazla dilde yerelleştirme ve çeviri hizmeti sunmaktadır.

İhtiyacınız olan yerelleştirme ve çeviri hizmetleri için Alconost'tan yardım alın. Özel olarak atanmış bir proje yöneticisi (PM) projenizi yönetir ve Crowdin aracıyla yerelleştirme ve çeviri projenizi gerçekleştirir, böylece projenize tek tek müdahale etmenize gerek kalmadan rahatça hizmet alabilirsiniz.

Şirket tanıtımı web sitemizden görülebilir. Danışmanlık almak isterseniz DM veya sitedeki 'İletişim' bölümünden bize bildirin!

Yorumlar0