에코훈의 메아리

Kimden Ürün Alacaksınız? (Will you buy it from whom?)

  • Yazım Dili: Korece
  • Baz Ülke: Tüm Ülkelercountry-flag
  • Diğer

Oluşturulma: 2024-05-10

Oluşturulma: 2024-05-10 14:03

LinkedIn'de Josh'un Ürün Mektuplarını takip ediyorum ve oldukça faydalı içgörüler içeriyor. Bu içgörülerden birini temel alarak kendi hikayemi anlatmak istiyorum.

Nishino Akihiro, Japon bir iş insanı ve komedyendir. 'Rüya ve Para' adlı kitabıyla ülkemizde de tanındı. Akihiro'nun, yeni çağın tüketiminin 'hayran kitlesi' (fandom) üzerinden gerçekleştiğini savunduğu söyleniyor. Yani, insanlar artık fonksiyonu değil, 'kime' satın aldıklarına daha fazla önem veriyorlar. Bunun için de kendi gelişim süreçlerini paylaşarak insanlardan kendilerini desteklemelerini istiyorlar.

Doğrusu, günümüzde çoğu ürünün fonksiyonları birbirine benziyor. Yine de USP (farklılaştırıcı satış noktası) bulmaya çalışıyoruz, ancak benzerlik ortada. Günümüzde 'mesajdan' çok 'mesajı kimin ilettiğinin' önemli olduğu da söyleniyor. Aynı mesajı farklı kişiler ilettiğinde, alan kişinin algısı değişebilir. Aynı şirketin satış temsilcisi dahi olsa, o kişinin nasıl biri olduğuna, ya da başka bir şirketin satış temsilcisinin nasıl biri olduğuna bağlı olarak sonuç değişebilir; artık böyle bir çağda yaşıyoruz.

Yeni satış kariyerime başlayan biri olarak bu konuyu görmezden gelemezdim. Farklı sektörlerde çalışırken, rakiplerin ve bizim ürünlerimizin arasındaki farkın ne olduğunu, bu farkın ne kadar önemli olduğunu anlayamıyordum. Sadece kelimeleri biraz değiştirerek farklı görünmesini sağlayabiliyorduk, ancak temelde aynıydılar. Şirket büyüklüğüne bağlı olarak fiyat farkı olabilir, ancak indirim oranlarını artırırsanız yine de bir fark yaratmaz.

Yine de bir fark vardır. Sadece ben bulamadım. Bu farkın farkında olsak bile, kimin sattığı önemli olacaktır.

Bu yüzden tevazuyla öğreniyorum ve çabalıyorum. Eskiden futbol yorumculuğu yaparken, yabancı bir şirkette sözleşmeli pazarlamacılık yaparak zor zamanlar geçirdim. Neyse ki, çalışkanlığım ve yeteneğim sayesinde kadroya geçtim ve bugünlere geldim.

Şu anda bulunduğum şirket yeni kurulmuş ve ben de Kore pazarından sorumlu ilk satış temsilcisi olarak iş kurmaya çalışıyorum. Çeşitli etkinliklere katılıp çekinerek de olsa kartvizit dağıtıyorum. Zorlu bir sektör olan çeviri alanına girdim, ancak bununla gurur duyuyorum. Yabancı bir şirketin pazar açılışında öncü olarak şirketi tanıtmak beni mutlu ediyor. Çeviriye olan ihtiyaçların oldukça fazla olması, bu pazarın neden bu kadar zor olduğunu sorgulamama neden oldu. Aksine, bu alan uzmanlaşıyor ve pazarın da büyümesini bekliyorum.

Önceki işimde ilk müşterimi kazanmak için 7 kez kapısını çaldım. Mevcut işimde ise henüz ilk sözleşmem yok. İlk zaferimin sahibi olma fırsatını size sunuyorum >_< Tatlı sesimle sizi ağırlamaktan mutluluk duyarım.

Yorumlar0