Esta es una publicación traducida por IA.
Alconost, empresa de traducción y localización
- Idioma de escritura: Coreano
- •
- País de referencia: Todos los países
- •
- Tecnología de la información
Seleccionar idioma
Texto resumido por la IA durumis
- He aprendido mucho en una semana desde que me incorporé a una nueva empresa, y estoy realizando diversas tareas, como responder a las consultas de los clientes y elaborar presupuestos, con la ayuda del gerente.
- Especialmente, estoy participando activamente incluso durante el período de incorporación para expandir el negocio en Corea, y se espera que los días sean aún más ajetreados en el futuro.
- Alconost ofrece servicios de traducción y localización para una variedad de servicios, incluyendo aplicaciones de TI, software y juegos, y admite más de 120 idiomas.
Ya ha pasado una semana desde que comencé a trabajar en una nueva empresa. Pero a pesar de que solo ha pasado una semana, he aprendido y hecho muchas cosas. Tengo mucho que aprender y organizar, así que incluso trabajo un poco los fines de semana, por lo que siento que ha pasado un mes.
De todos modos, estoy muy agradecido. Por poder aprender y probar cosas nuevas y diferentes, y por poder trabajar y recibir un salario. Sé que hay gente que trabaja muy duro, pero me alegro de que mi trabajo no sea físicamente duro, estoy agradecido.
Estoy en período de incorporación, pero ya me llegan varias consultas de clientes. Como dicen, una imagen vale más que mil palabras, estoy atendiendo directamente las consultas de los clientes. Mi gerente está a mi lado y me ayuda con cada paso, desde cómo responder a las consultas. Podría parecer que le estoy dando mucho trabajo, pero estoy muy agradecido.
También estoy haciendo presupuestos directamente. Y estoy comunicándome con los clientes con esos presupuestos. Mi gerente sentía que había sido una pena no haber tenido un empleado coreano antes, ya que no habían podido atender adecuadamente las consultas de los coreanos. Ahora que yo he empezado a trabajar y estoy haciendo sugerencias de acciones y ejecutándolas, creo que la preocupación que tenía mi gerente ha desaparecido un poco.
Ahora que empezamos a trabajar seriamente en el negocio coreano, también tengo la intención de involucrarme con pasión en el desarrollo del negocio. Quiero enfrentarme a muchos retos y conocer a muchas personas. Aunque estoy ocupado incluso en el período de incorporación, no sé lo ocupado que estaré una vez que termine, pero estoy agradecido por la ocupació.
Pensé que no habría consultas a empresas de traducción debido al desarrollo de la tecnología de IA, pero sorprendentemente siguen llegando consultas. Alconost ha proporcionado servicios de localización y traducción para aplicaciones de software y juegos, como TikTok, MS, Movavi, etc. Inglés, chino y japonés son básicos, y ofrecemos servicios de localización y traducción en más de 120 idiomas.
Si necesita servicios de localización y traducción, ¡contacte con Alconost! Le asignaremos un PM específico para gestionar su proyecto y utilizaremos la herramienta Crowdin para realizar el proyecto de localización y traducción, por lo que no tendrá que preocuparse por el proyecto y podrá disfrutar de nuestros servicios con tranquilidad.
Puede encontrar información sobre la empresa en nuestro sitio web. Si desea asesoramiento, ¡envíenos un DM o un mensaje a través de la sección "Contactar" del sitio web!