에코훈의 메아리

[エコフン] 1年のような3ヶ月を過ごしての感想

  • 作成言語: 韓国語
  • 基準国家: すべての国家country-flag
  • その他

作成: 2024-07-01

作成: 2024-07-01 14:53

もう7月です。上半期を締めくくり、良い人と良い場所で楽しい時間を過ごせたことに感謝しています。上半期の最後を記念し、妻の誕生日を祝って良い場所に休暇に行って書いた上半期振り返りです。


#1

3月にAlconost(アルコノスト)に入社しました。新しいことを学び、新しい顧客と出会い、会社を知らせるためにあちこち走り回っていたら、1日がどのように過ぎたのか分からず、時間はあっという間に過ぎました。

慌ただしく忙しいですが、本当に感謝しています。仕事がないからといって悲しむよりも、顧客の抱える問題について一緒に議論し、会社を知らせるために忙しい方が良いのです。韓国でのビジネスを始めてまだ3か月ですが、多くの顧客の方々にAlconostを見つけていただき、契約までしていただきました。本当に感謝しています。

忙しく過ごしていると、3か月が1年のように感じます。2月に前職を退職しましたが、1年前に退職したような気分です。それだけ没頭して仕事をしていることに感謝しています。


#2

まだ3か月しか経っていませんが、それでも意味のあるミーティングをしており、その数を増やしています。私が顧客だったら、「なぜわざわざ翻訳の際に業者とミーティングをしなければならないのか。単に見積もりを送ってくれればいいのに」と思ったでしょう。

しかし、顧客の皆さんは私のミーティングの提案に応じてくださいました。そして、ミーティングを通して実際に契約していただけることになりました。翻訳に何のミーティングだと言えるかもしれませんが、偏見を打ち破りつつあります。翻訳サービスも、顧客の皆さんの意思決定の前に説明すべきことがあるということを理解していただき、それが価値のあるものであることを知っていただきたいのです。


#3

多くの人々に会い、知り合いました。人は死んで名前を残すと言いますが、私は関係を残すものと思っています。結局のところ、私の葬儀には、私と関係を持った人たちがいるからです。関係は本当に重要な価値であり、社会的行動であるように思います。

ビジネスパートナーになっていただき、私に助けていただき、多くのアドバイスをいただき、私を信頼して契約していただき、単に私という人間に好意を寄せていただき、感謝しています。私も皆さんのお役に立てる人になれるよう、一層努力していきます。それがビジネスであろうと、一般的なものであろうと、良い関係を築き、維持していきたいです。


#4

可能な限り、頻繁にコンテンツを作成し、投稿しようとしています。多くの人が「継続性」を挙げてくださるので、継続して行っています。

ありがたいことに、多くの方々にLinkedInで1stディグリーコネクションになっていただき、また私のアカウントをフォローしていただいています。フォロワーが1,400人を超えましたが、改めて感謝申し上げます。

"思考リーダーシップ"と呼ばれる、専門性をたっぷり盛り込んだ記事を通して、皆さんのお役に立ちたいのですが、容易ではないようです。しかし、様々な種類の投稿を通じて、皆さんのお役に立ち、楽しませ、感動を与え、意味を与え、信頼を得たいと思います。今後も応援よろしくお願いいたします。私も皆さんを応援しています。


#5

今日から始まる2024年下半期も、皆さんがファイトできることを願っています。戦争中でも花は咲くように、経済的な困難の中でも、私たちの花が咲くことを願っています。下半期も、国内外の事業進出、一般文書などの翻訳・言語ローカリゼーションは、Alconostにお任せください。


#翻訳 #ローカリゼーション #アルコノスト #セールスする教会オッパ

コメント0